பிஸ்மில்லா ஹிர்ரஹ்மான் நிர்ரஹீம்
பொருள்: அளவற்ற அருளாளனும் நிகரற்ற
அன்புடையோனுமாகிய அல்லாஹ்வின் திருபெயாரால் (துவங்குகிறேன்)
அஸ்ஸலாமு அழைக்கும் - பொருள்: சாந்தியும் சமாதானமும்
உங்கள் மீது உண்டாகுக
“ஆபிரகாமின்
உண்மைப் பெயர் பைபிள் இறைவனுக்கு தெரியுமா?”
வாசகர்களே, திரு உமர் அவர்களின்
வழக்கமான பொய்யுரைகளில் ஒன்றான “ஆபிரகாமின் உண்மைப் பெயர் அல்லாஹ்விற்கு தெரியுமா?” என்ற மொழிபெயர்ப்பு கட்டுரையை எல்லாம் வல்ல அல்லாஹ்வின் உதவியை
நாடியவர்களாக இந்த கட்டுரையில் ஆராய முனைவோம்.
திரு உமர் அவர்கள் வெளியிட்ட “ஆபிரகாமின்
உண்மைப் பெயர் அல்லாஹ்விற்கு தெரியுமா?” என்ற கட்டுரையில் தோராவின்,
ஆதியாகமம் 17: 1-5 வசனங்கள்
ஆபிரகாமின் முந்தையா பெயர் “ஆபிராம்” என்று விவரிப்பதாகவும், ஆனால் இதற்க்கு
மாறாக திரு குர்ஆன் ஆபிரகாமின் இளமை பருவத்தை விவரிக்கும் வேளையிலும், அவரின்
முந்தைய பெயரை அறியாமல், அவரை ஆபிரகாம் என்றே குறிப்பிடுகிறது என்றும், இது ஒரு சரித்திர பிழை என்று வாசகர்களை நம்ப
செய்யும் முயற்சியில் கட்டுரை மொழிபெயர்த்து வெளியிட்டு இருந்தார். இந்த
கருத்துக்கு ஆதாரமாக திரு உமர் அவர்கள் வெளியிட்ட ஆதாரம்:
பைபிள்
When Abram was 99 years old, the
LORD appeared to him. He said to Abram, "I am God
Almighty. Live in my presence with integrity. I will give you my promise,
and I will give you very many descendants." Immediately, Abram bowed with his face
touching the ground, and again God spoke to him, "My promise is still
with you. You will become the father of many nations. So your name
will no longer be Abram, but Abraham because I have made you a father of
many nations. (Genesis 17:1-5)
|
திரு குர்ஆன்
21:60 قَالُوا سَمِعْنَا فَتًى
يَذْكُرُهُمْ يُقَالُ لَهُ إِبْرَاهِيمُ
21:60. அதற்கு
(அவர்களில் சிலர்) “இளைஞர் ஒருவர்
இவற்றைப் பற்றி (அவதூறாகக்) குறிப்பிட்டு வந்ததை நாங்கள்
கேள்விப்பட்டிருக்கிறோம், அவருக்கு இப்றாஹீம்
என்று பெயர் சொல்லப்படுகிறது” என்று கூறினார்கள்.
|
வாசகர்களே, திரு
உமர் அவர்களும், இன்னும் பல கிறிஸ்தவ ஊழியர்களும், நம்மை ஏற்க பணிக்கும் தோரா வேதம் பைபிள்லின் ஒரு பகுதி
என்ற பொய்யுரையை முதலில் ஆராய முனைவோம். இதற்க்கு முன்னரே பைபிள் பழைய ஏற்பாட்டின்
முதல் ஐந்து புத்தகங்கள், தோராவின் பகுதிகளாக இருக்க முடியாது என்றும், இன்னும் அதிகப்படியாக
இந்த புத்தகங்களை திரு மூஸா (அலை) அவர்கள் இயற்றி இருக்க வாய்ப்பு கிடையாது என்பதனையும்
தெளிவான பைபிள் வசன ஆதாரம் கொண்டு நாம் இதற்க்கு முன்னரே கட்டுரை வெளியிட்டு
இருந்தோம். இதற்க்கு தெளிவான பைபிள் வசன ஆதாரம் கொண்டு திரு உமர் அவர்கள்
மறுப்பு அளிக்காத நிலையிலும், அவர் தொடர்ந்து இதே கருத்தினை வெளியிட்டு கொண்டு
இருக்கிறார். பைபிள் பழைய ஏற்பாட்டின் முதல் ஐந்து புத்தகங்கள் தோராவின் பகுதிகளா?
இத்தனை இயற்றிய நபர் திரு மூஸா (அலை) அவர்களா? என்ற கேள்விகளின் தொடர்ச்சியாக
இன்னும் ஒரு ஆதாரத்தை வெளியிடுகிறோம். இது பொதுவாக திரு உமர் அவர்கள் ஆதாரம்
தேடும் விக்கிபீடியா அறிவிப்பது. கிழே தொடுக்க படும் விக்கிபீடியா ஆதாரம் வாயிலாக
பைபிள் பழைய ஏற்பாட்டின் முதல் ஐந்து புத்தகங்கள் தோராவின் பகுதிகள் அல்ல
என்பதும், இன்னும் இந்த புத்தகங்களை இயற்றிய நபர் திரு மூஸா (அலை) அவர்கள் அல்ல
என்பதும் வாசகர்களுக்கு தெளிவாகும் என்று நம்புகிறோம்.
Tradition credits Moses as
the author of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers and Deuteronomy, but the
books are in fact anonymous and look back on Moses as a figure from the
distant past;[3] some traditions
contained in Genesis are as old as the United Monarchy, but modern scholars
increasingly see it as a product of the 6th and 5th centuries BCE.[4]
For much of the 20th century most scholars agreed that the five books
of the Pentateuch - Genesis, Exodus, Leviticus,
Numbers and Deuteronomy - were made up of four sources, the Yahwist, the
Elohist, the Deuteronomist and the Priestly
source, each telling the same basic story, and joined together by various
editors.[10] Since the 1970s there has been a revolution in scholarship: the
Elohist source is now widely regarded as no more than a variation on the
Yahwist, while the Priestly source is increasingly seen not as a document
but as a body of revisions and expansions to the Yahwist (or
"non-Priestly") material. (The Deuteronomistic source does not
appear in Genesis).[11]
In composing the
Patriarchal history the Yahwist drew on four separate blocks of traditional
stories about Abraham, Jacob, Judah and Joseph, combining them with
genealogies, itineraries and the "promise" theme to create a
unified whole.[12] Similarly, when
composing the "primeval history" he drew on Greek and
Mesopotamian sources, editing and adding to them to create a unified work
that fitted his own theological agenda.[13] The Yahwistic work was then revised and expanded
into the final edition by the authors of the Priestly source.[14]
This leaves the question of
when these works were created. Scholars in the first half of the 20th century came to the conclusion that the Yahwist
was produced in the monarchic period, specifically at the court of Solomon,
and the Priestly work in the middle of the 5th century (the author was even identified as Ezra),
but more recent thinking is that the Yahwist was written either just before
or during the Babylonian exile of the 6th century, and the Priestly final edition was made
late in the Exilic period or soon after.[4]
As for why the book was
created, a theory which has gained considerable interest, although still
controversial is "Persian imperial authorisation". This proposes
that the Persians, after their conquest of Babylon in 538 BCE, agreed to grant Jerusalem a large measure of
local autonomy within the empire, but required the local authorities to
produce a single law code accepted by the entire community. The two
powerful groups making up the community - the priestly families who
controlled the Temple and who traced their foundation-myth to Moses and the
wilderness wanderings, and the major landowning families who made up the
"elders" and who traced their own origins to Abraham, who had
"given" them the land - were in conflict over many issues, and
each had its own "history of origins", but the Persian promise of
greatly increased local autonomy for all provided a powerful incentive to
cooperate in producing a single text.[15]
|
இரண்டாவதாக,
திரு உமர் அவர்கள், பைபிள் தோராவின் ஆதியாகமம் அறிவிப்பதாக அறிவிக்கும் திரு ஆபிரகாம்
அவர்களின் பெயரும், இன்னும் அதற்க்கு பைபிள் அறிவிக்கும் விளக்கமும் முற்றிலும்
தவறானது என்று கிறிஸ்தவ பைபிள் அறிஞ்சர்கள் சாட்சியளிக்கும் இன்னும் ஒரு
விக்கிபீடியா ஆதாரம்:
Etymology
Abraham
first appears as Abram in the book of Genesis until he is
renamed by God in Genesis 17:5. The
narrative indicates that abraham means “the father of a
multitude" (Hebrew:
ʼaḇ-hămôn goyim).[13] However, scholars do not accept the narrative's
definition to be the etymology of Abraham because, though "ab-"
means "father", "-hamon" is not the second element, and
"-Raham" is not a word in Hebrew. The word in Hebrew for
"multitude" is rabim. Johann
Friedrich Karl Keil suggested that there was
once a word raham (רָהָם)
in Hebrew that meant "multitude", on analogy with the
Arabic ruhâm which does have
this meaning. [14] another
possibility is that the first element should be abr-, which means
"chief", but this yields a meaningless second element,
"-aham". David Rohl suggests the name comes from the Akkadian "the father loves",[15] but scholars would prefer an
origin based on Hebrew.[why?]
|
முன்றாவதாக,
பைபிள்லின் எல்லா பகுதிகளும், இன்னும் அணைத்து புத்தகங்களும் பைபிள்லின்
இறைவனால் வழங்க பெற்றது என்பது சராசரி கிறிஸ்தவர்கள் நம்பிக்கை. இந்த
புத்தகங்களை முகவரி இல்லாத நபர்கள் இயற்றி இருந்த போதிலும், இதனை வழங்கியது
இறைவன் என்பது அவர்கள் நம்பிக்கை. திரு உமர் அவர்களின் கருத்தின் அடிப்படையில், திரு
ஆபிரகாம் அவர்களுக்கு பைபிள்ளில் பெயர் மாற்றம் செய்யப்பட்டதை, திரு குர்ஆனில்
அவருடைய முந்தைய சரித்திரத்தை விவரிக்கும் வேளையில் இறைவன் அறிவிக்க தவறியதால், திரு
குர்ஆனின் இறைவன் ஆபிரகாமின் முத்தையா பெயர் அறியாதவர் என்று வாதிட விரும்பும் திரு
உமர் அவர்கள், பைபிள்ளில் திரு ஆபிரகாம் அவர்களின் பெயர் மாற்றத்திற்கு முந்திய
வரலாற்றை விவரிக்கும் வேறு புத்தகங்களில், அவரை ஆபிரகாம் என்று பிந்தையா பெயரை
கொண்டே பைபிள்லின் இறைவன் குறிப்பிடுவதை பற்றி திரு உமர் அவர்கள் அறியவில்லையா? திரு
உமர் அவர்களின் கருத்தின் அடிப்படையில், பைபிள்லின் இறைவன் ஆபிரகாமின் முந்தைய
பெயரை அறியாதவரா?
திரு உமர்
அவர்களே, இந்த புத்தகங்களை முகவரியற்ற மனிதர்கள் இயற்றி இருப்பினும், உங்கள்
நம்பிக்கையின் அடிப்படையில், இவை இறைவன் வழங்கிய புத்தகங்கள் தானே, அப்படியானால்
உங்கள் கருத்தின் அடிப்படையில் ஆபிரகாமின் முந்தைய வாழ்கையை விவரிக்கும்
வேளையில் பைபிள்லின் இறைவன் ஆபிரகாமின் பெயரை ஆபிராம் என்று தானே விவரித்து
இருக்க வேண்டும்???
Then the high priest said, “Are these things true?” So he replied, “Brothers and fathers, listen to me. The
God of glory appeared to our forefather Abraham when he was in
Mesopotamia, before he settled in Haran, and said to him, ‘Go out from your
country and from your relatives, and come to the land I will show you.’ Then he went out from the
country of the Chaldeans and settled in Haran. After his father died, God made him move to this country where you now live. (Acts 7:1-4)
|
திரு உமர்
அவர்களே, ஒரு வாதத்திற்காக நீங்கள் அறிவிக்கும் பைபிள் சரித்திரம் உண்மை என்று
எடுத்து கொண்டாலும், ஒரு முறை இறைவனால் பெயர் மாற்றம் செய்யபட்ட நபரை,
பின்னாளில் குறிப்பிடும் வேளையில், அவருடைய புதிய பெயரை கொண்டு அறிவிப்பது தானே
முறையானது? அல்லது அவருடைய முந்தைய சரித்திரத்தை அறிவிக்கும் வேளையில் முந்தைய
பெயரையும், இன்னும் பிந்தைய சரித்திரத்தை அறிவிக்கும் வேளையில் பிந்தைய
பெயரையும் அறிவிப்பது வழக்கத்தில் உள்ளதா?
திரு உமர்
அவர்களே ஆபிரகாம் இறைத்தூதர், ஆகையால் அவருக்கு பைபிள்ளில் இறைவன் பெயர் மாற்றம் செய்தான் என்று
கிறிஸ்தவர்கள் அறிவிக்கிறீர்கள். ஆபிரகாமின் மனைவி என்ன இறைதூதரா? மூதாட்டி ஆனா அவருக்கு
எதற்காக இறைவன் பைபிள்ளில் பெயர்மாற்றம் செய்தான்? ஓ ஆபிரகாமின் மனைவி தன் அடிமை
பெண்ணை ஆபிரகாமிற்க்கு திருமணம் இன்றி கற்பழிக்க கொடுத்து, அவள் கர்ப்பம் தரித்த
வேளையிலும், அவளை துன்புறுதி அடிமை தானம் செய்ததற்கு இறைவன் வழங்கிய மேன்மையான பரிசா
அது???
Then God said to Abraham, “As for your wife, you must no longer
call her Sarai; Sarah will be her name. (Genesis 17:15)
|
வாசகர்களே,
வழக்கமாக நாம், திரு உமர் அவர்கள் எந்த தெளிவான பைபிள் வசன ஆதாரத்தையும் முன்
வைத்து பதில் அளிக்க முயற்சிக்க போவது இல்லை என்பதனை தெளிவாக அறிந்து கொண்டே,
திரு உமர் அவர்கள் தெளிவான பைபிள் வசன ஆதாரம் கொண்டு பதில் அளிப்பார், என்ற
போலியான நம்பிக்கையில் உங்களிடம் விடை பெறுவதை போல், இந்த கட்டுரையிலும் நாங்கள்
உங்களிடம் விடை பெறுகிறோம். எல்லாம் வல்ல இறைவன் நாடினால் விரைவில் மிண்டும்
சந்திப்போம்.
அஸ்ஸலாமு அழைக்கும்
-ஜியா & அப்சர்
|
No comments:
Post a Comment